-
1 быть воинственно настроенным
General subject: be on the warpath, go on the warpath, to be (go) on the warpath, keep the flag flying, trail one's coatУниверсальный русско-английский словарь > быть воинственно настроенным
-
2 быть воинственно настроенным
vgener. estar agresivo, estar con un humor de mil diablosDiccionario universal ruso-español > быть воинственно настроенным
-
3 быть воинственно настроенным
vliter. être sur le pied de guerreDictionnaire russe-français universel > быть воинственно настроенным
-
4 воинственно настроенным
Dictionnaire russe-français universel > воинственно настроенным
-
5 воинственно
1. прил.;
кратк. форма от воинственный
2. нареч. быть воинственно настроенным ≈ to be bellicose выглядеть воинственно ≈ to look bellicoseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > воинственно
-
6 воинственно
belliqueusement; d'un air belliqueux ( с воинственным видом) -
7 воинственно
1. прил. кратк. см. воинственный 2. нареч. -
8 воинственно
нареч.1. ҷанговарона2. перен. ҷангҷӯёна; быть воинственно настроенным ҷангҷӯ будан -
9 быть настроенным крайне воинственно
General subject: be out for scalps, to be out for scalpsУниверсальный русско-английский словарь > быть настроенным крайне воинственно
-
10 show fight
быть готовым к борьбе, быть воинственно настроенным, не сдаваться [этим. воен. продолжать сопротивление]‘You did have a round with the coachman,’ captain Dobbin said, ‘and showed plenty of fight, too.’ (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. VI) — - Да, у тебя действительно была схватка с кебменом, - подтвердил капитан Доббин, - и вообще ты рвался в бой.
Arthur gave a sigh of relief, for he concluded that Haddo would not show fight. His solicitor indeed had already assured him that Oliver would not venture to defend the case. (W. S. Maugham, ‘The Magician’, ch. XIII) — Артур вздохнул с облегчением, придя к выводу, что Хаддо не горит желанием воевать. Впрочем, и стряпчий уверял его, что Оливер не осмелится защищаться.
-
11 être sur le pied de guerre
Французско-русский универсальный словарь > être sur le pied de guerre
-
12 harcias
формы: harciasak, harcias(a)t, harciasanвои́нственный* * *[\harciasát, \harciasabb] воинственный;\harcias fickó — боевой парень; \harcias hangulatban van — быть воинственно настроенным; \harcias külső — воинственный вид; \harcias lelkesedés — воинственный жар; \harcias megjelenése van — выглядеть воинственно; \harcias törzsek — воинственные племенаnem \harcias — невойнственный;
-
13 trail one's coat
держаться вызывающе, лезть в драку; быть воинственно настроеннымHe was an untiring lecturer, a jocular commentator, who trails his coat... and - as if incidentally - the author of several plays. (F. Swinnerton, ‘The Georgian Literary Scene’, ch. VIII) — Он был неутомимым лектором, веселым комментатором, держался воинственно... и, между прочим, был автором нескольких пьес.
As we listened to the stranger's allegations, we formed the opinion that he was just trailing his coat, so we refused to be drawn into argument. (EVI) — Слушая, что говорит незнакомец, мы решили, что он просто лезет на рожон, и постарались уклониться от спора.
-
14 warpath
ˈwɔ:pɑ:θ (историческое) тропа войны ( у североамериканских индейцев) враждебные действия;
воинственность - to be /to go/ on the * вести борьбу, быть воинственно настроенным warpath ист. тропа войны (поход североамериканских индейцев) ;
to be (или to go) on the warpath вести войну, быть в воинственном настроении, рваться в бой warpath ист. тропа войны (поход североамериканских индейцев) ;
to be (или to go) on the warpath вести войну, быть в воинственном настроении, рваться в бой -
15 flag
̈ɪflæɡ I
1. сущ.
1) знамя, стяг, флаг to display, fly, hangout a flag ≈ вывешивать флаг to hoist, raise, run up, unfurl a flag ≈ поднимать флаг to dip, lower, strike a flag ≈ спускать флаг to wave a flag ≈ махать флагом a flag flies, flutters ≈ флаг трепещет, развевается under a flag ≈ под флагом, под знаменем garrison flag ≈ гарнизонный флаг holiday flag ≈ праздничный/парадный флаг national flag ≈ национальный флаг white flag, flag of truce ≈ белый флаг, флаг парламентера (сигнал о капитуляции) Syn: ensign, banner
2) а) хвост( сеттера и ньюфаундленда) б) шерсть, которой покрыт хвост (сеттера или ньюфаундленда) в) олений хвост
3) полигр. корректурный знак пропуска
4) а) флагман, флагманский корабль Syn: flagship б) национальная принадлежность( воздушного или морского судна) Syn: nationality ∙ to lower/strike flag мор. ≈ сдаваться to hoist one's flag мор. ≈ принимать командование to strike one's flag ≈ сдавать командование to show/wave the flag ≈ демонстрировать свой патриотизм
2. гл.
1) а) подавать сигналы, сигнализировать б) спец. попросить остановиться (напр., автотранспорт на дороге), 'голосовать'
2) отмечать, обозначать флажками
3) налагать штраф, наказывать (часто в спорт. терминологии) At that very moment a lineman flagged for being offside. ≈ И в этот самый момент судья на линии поднял флажок, означающий положение вне игры. Syn: penalize ∙ flag down II сущ.;
бот. касатик Syn: darling III
1. сущ.
1) диал. а) дерн, слой дерна б) срез земли, образуемой при прохождении по ней плуга
2) а) плита (для мощения) ;
плитняк б) мн. тротуар или мостовая, вымощенные плитами
2. гл. выстилать мостовую или тротуар плитами to flag over ≈ строить мостовую Syn: pave IV гл.
1) повиснуть, поникнуть
2) а) стать менее интересным, стать менее привлекательным б) ослабевать, слабеть;
потерять стабильность;
перен. пасть духом флаг - * of truce, white * (белый) флаг парламентера - to hang out /to show/ the white * вывесить белый флаг;
сдаваться - black * черный /пиратский/ флаг;
(историческое) флаг, поднимаемый над тюрьмой в знак совершившийся казни - house * (морское) вымпел судоходной компании - to dip the * приспустить флаг для салюта - ships of all *s (образное) суда всех стран флажок (у такси и т. п.) - a taxi with the * up свободное такси (морское) флагман, флагманский корабль (сленг) передник (полиграфия) корректорский знак пропуска( компьютерное) признак, флаг;
разделитель кадров, ограничитель кадра - * field поле признака (охота) хвост (сеттера, ньюфаундленда и др.) (спортивное) ворота в слаломе - blind *s вертикальные ворота в слаломе (кинематографический) (телевидение) "флаг", экран или затенитель для регулирования освещения > to show the * появиться на минуту > we won't stay long, we'll just show the * and then leave мы там долго не останемся, покажемся и уйдем > to fly one's * (морское) командовать соединением > to get one's * (морское) стать адмиралом > to hoist one's /the/ * (морское) принимать командование > to strike one's /the/ * (морское) сдавать командование;
сдаваться, покоряться, прекращать сопротивление > with *s flying с развевающимися знаменами, с победой > to keep the * flying высоко держать знамя( чего-л.) ;
быть воинственно настроенным, не сдаваться > to drop the * (спортивное) махнуть флажком (сигнал в состязании) украшать флагами;
вывешивать флаги - to * a house вывесить флаги на доме сигнализировать флагами или флажками;
(морское) тж. передавать флажными сигналами - to * an order передать флажками приказ делать знаки, сигнализировать - to * a taxi остановить /поймать/ такси (тж. to * down) (спортивное) отмечать флажками (трассу и т. п.) - to * a course обозначить флажками трассу соревнований (компьютерное) размечать, помечать, метить заманить (дичь), размахивая флажком и т. п. (ботаника) ирис( Iris gen.) (ботаника) удлиненный лист каменная плита;
плитняк вымощенный плитняком тротуар (геология) тонкий слой породы мостить, выстилать плитняком повиснуть, поникнуть - the sails were *ging паруса обвисли - plants *ging from drought растения, поникшие от засухи ослабевать, уменьшаться( об интересе, энтузиазме и т. п.) - the conversation was *ging разговор не клеился - his strength was *ging силы его убывали (редкое) ослаблять, расслаблять - to * the spirits действовать угнетающе, портить настроение перья (на крыле птицы) (собирательнле) перья на лапах (совы, ястреба) busy ~ вчт. признак занятости carry ~ вчт. признак переноса carry ~ вчт. признак переполнения done ~ вчт. флаг готовности emergency ~ сигнал бедствия error ~ вчт. признак ошибки event ~ вчт. признак события flag pl вымощенный плитами тротуар flagstone: flagstone =flag ~ украшать флагами;
flag down разг. сигнализировать водителю с требованием остановить машину ~ флаг, знамя, стяг;
flag of truce парламентерский флаг ~ выстилать плитами ~ бот. касатик ~ полигр. корректурный знак пропуска;
to lower (или to strike) flag мор. сдаваться ~ ослабевать, уменьшаться;
our conversation was flagging наш разговор не клеился ~ плита (для мощения) ;
плитняк ~ повиснуть, поникнуть ~ вчт. пометить ~ вчт. помечать ~ вчт. признак ~ сигнализировать флагами ~ украшать флагами;
flag down разг. сигнализировать водителю с требованием остановить машину ~ флаг, знамя, стяг;
flag of truce парламентерский флаг ~ вчт. флаг ~ флаг ~ хвост (сеттера и ньюфаундленда) ~ of convenience суд. выгодный флаг ~ of convenience (мор.) "удобный флаг", флаг (обыкн. малого государства), плавание под которым является наиболее выгодным( по соображениям налогообложения) ~ of convenience суд. удобный флаг ~ of distress( мор.) флаг бедствия (полуспущенный или перевернутый) ~ of ship суд. флаг корабля to hoist (to strike) one's ~ мор. принимать (сдавать) командование ~ полигр. корректурный знак пропуска;
to lower (или to strike) flag мор. сдаваться merchant ~ торговый флаг national ~ государственный флаг national ~ национальный флаг official ~ государственный флаг ~ ослабевать, уменьшаться;
our conversation was flagging наш разговор не клеился parity ~ вчт. признак четности ready ~ вчт. флаг готовности signal ~ сигнальный флаг single-bit ~ вчт. одноразрядный флаг skip ~ вчт. признак пропуска state ~ государственный флаг status ~ вчт. флаг состояния yellow ~ карантинный флаг zero ~ вчт. признак нуля -
16 flag
I1. [flæg] n1. 1) флагflag of truce, white flag - (белый) флаг парламентёра
to hang out /to show/ the white flag - вывесить белый флаг; сдаваться [ср. тж. ♢ ]
black flag - а) чёрный /пиратский/ флаг; б) ист. флаг, поднимаемый над тюрьмой в знак совершившейся казни
house flag - мор. вымпел судоходной компании
ships of all flags - образн. суда всех стран
2) флажок (у такси и т. п.)2. мор. флагман, флагманский корабль3. сл. передник4. 1) полигр. корректорский знак пропуска2) вчт. признак, флаг; разделитель кадров, ограничитель кадра5. охот. хвост (сеттера, ньюфаунленда и др.)6. спорт. ворота в слаломеblind [open] flags - вертикальные [горизонтальные] ворота в слаломе
♢
to show the flag - появиться на минуту [ср. тж. 1, 1)]we won't stay long, we'll just show the flag and then leave - мы там долго не останемся, покажемся и уйдём
to fly one's flag - мор. командовать соединением
to get one's flag - мор. стать адмиралом
to hoist one's /the/ flag - мор. принимать командование
to strike one's /the/ flag - а) мор. сдавать командование; б) сдаваться, покоряться, прекращать сопротивление
with flags flying - с развевающимися знамёнами, с победой
to keep the flag flying - а) высоко держать знамя (чего-л.); б) быть воинственно настроенным, не сдаваться
to drop the flag - спорт. махнуть флажком ( сигнал в состязании)
2. [flæg] v1. украшать флагами; вывешивать флаги2) делать знаки, сигнализироватьto flag a taxi - остановить /поймать/ такси (тж. to flag down)
3) спорт. отмечать флажками (трассу и т. п.)4) вчт. размечать, помечать, метить3. заманить ( дичь), размахивая флажком и т. п.II [flæg] n бот.1. ирис (Iris gen.)2. удлинённый листII1. [flæg] n1. каменная плита; плитняк2. pl вымощенный плитняком тротуар3. геол. тонкий слой породы2. [flæg] vмостить, выстилать плитнякомIV [flæg] v1. повиснуть, поникнутьplants flagging from drought - растения, поникшие от засухи
2. ослабевать, уменьшаться (об интересе, энтузиазме и т. п.)3. редк. ослаблять, расслаблятьV [flæg] nto flag the spirits - действовать угнетающе, портить настроение
1. pl перья ( на крыле птицы)2. собир. перья на лапах (совы, ястреба) -
17 warpath
[ʹwɔ:pɑ:θ] n1. ист. тропа войны ( у североамериканских индейцев)2. враждебные действия; воинственностьto be /to go/ on the warpath - вести борьбу, быть воинственно настроенным
-
18 be on the warpath
-
19 go on the warpath
Общая лексика: быть воинственно настроенным, вести борьбу, вступить на тропу войны -
20 keep the flag flying
Общая лексика: быть воинственно настроенным, не сдаваться, высоко держать знамя (чего-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Косово и Метохия — Необходимо перенести в эту статью содержимое статьи Косово и Метохия (географический регион) и удалить статью Косово и Метохия (географический регион) без установки перенаправления. Вы можете помочь проекту, объединив статьи (cм. инструкцию по… … Википедия
Битва при Аларкосе — Битва при Алáркосе … Википедия